прислал Александр Трещев (Alien)
На послематчевую пресс-конференцию с целью воочию лицезреть как сказал Ринат
Ахметов: "главное приобретение межсезонья "Шахтера" - главного тренера Бернда
Шустера собралось столько представителей СМИ, что небольшая комната едва вместила
всех желающих. К сожалению, то ли по вине переводчика, то ли еще по какой причине
- то что преподносилось как слова "коуча" "горняков" было не всегда понятно. Впрочем
судите сами (слова переводчика приведены практически дословно):
Оценка игры:
Бернд
Шустер: Безусловно я очень рад победе - это была первая победа в новом сезоне.
Мы будем работать над некоторыми изменениями. Нам первый гол дался очень сложно.
Потом игра успокоилась. Мы очень много играли с самим соперником, очень не много
владели мячом, друг с другом играли. И потом были сюрпризы при передачах. А потом
к счастью мы забили второй гол. А потом пришло самое великолепное время в игре,
когда мы имели возможность забить 2-3 гола. Безусловно мы должны были продолжать
играть и должны забивать больше мячей, но команда почему-то затормозила и решила
остановиться на двух голах. Безусловно и у соперника было тоже несколько хороших
моментов. Я говорил своим игрокам в раздевалке, что мы не должны никогда останавливаться
если забили 2 гола. Мы должны наслаждаться игрой и забивать 3-4-5. Но слава богу
что мы хоть это сделали и мы теперь с легким сердцем можем возвращаться домой.
Кроме всего прочего этот матч стал еще и дебютом в Запорожье нового главного
тренера "Металлурга" Михаила Ивановича Фоменко:
Поздравляю своего коллегу с победой в новой команде. У него новое восприятие,
он не знаком с украинским футболом. Сегодня встречались 2 команды разного уровня
и мы сегодня не смогли противопоставить ничего, потому что мы в настоящее время
функционально не готовы так как готовы другие команды. А функциональная готовность
позволяет варьировать тактикой и исполнять эту тактику. А так мы сегодня действительно
ничего не могли противопоставить. Так что у нас масса проблем: у нас было очень
мало времени для подготовки. Надеюсь в процессе чемпионата поднабрать функциональные
возможности, потому что футболисты не смогли сегодня выполнить принципы и требования
построения игры и в обороне, и в атаке, переходы из одной фазы в другую и наоборот.
Так что вы сегодня видели, что проблем очень много. Постараемся их убрать в ближайшее
время.
-
Михаил Иванович, я думаю что Вас как опытного наставника не выбьет из седла поражение
0-3 от второй команды чемпионата.
Михаил Фоменко: Вы правильно говорите - меня не выбьет. Главное чтобы
моих подопечных не выбило.
- Какая ситуация с Вашим контрактом?
Михаил Фоменко: Он проговорен, но не подписан. В ближайшее время он
будет подписан.
- Михаил Иванович, как Вы оцениваете готовность новичков команды.
Михаил Фоменко: Люди могут себя проявить, когда они готовы, если есть
что проявлять. А сегодня им нечего проявлять ни в функциональном плане, а раз
функции нету то нету и тактики. Если допустим есть готовый коллектив то в него
вливаются новички, а если проблем много, то новички такие же как и остальные.
- Господин Шустер, скажите вы говорили, что хотели чтобы Ваша команда больше
контролировала мяч. В первом тайме это получалось, но было всего 2 удара в створ
ворот. Как вы можете это объяснить учитывая, что "Металлург" не играл в закрытый
футбол?
Бернд Шустер (сказал 6-7 предложений перевели так): Я полагаю, что нам
действительно надо больше владеть мячом, а что касается второй половины игры,
то меня удивило, что команда как бы затормозила - вместо того чтобы играть вперед
играла назад.
- Перевод Воробья во втором тайме с правого фланга на левый - мера вынужденная
или запланированная?
Бернд Шустер: Безусловно это было запланировано. Воробей за счет его
качеств очень хорошо начал играть в центре. И мы безусловно должны эти варианты
практиковать, потому что мы не должны играть в один футбол, чтобы у нас было несколько
вариантов.
- На Ваш взгляд, что не получалось в игре команды?
Бернд Шустер: Я об этом завтра буду говорить с командой. Я уже сказал,
что мы выиграли 3-0 и мне больше нечего к этому добавить.
- С точки зрения Лиги Чемпионов "Шахтер" готов в ней играть?
Бернд Шустер: Нам еще нужно готовиться. Я думаю что мы будем готовы,
но нам надо еще кое-что изменить.
Дальше гости сославшись на необходимость улетать в Донецк, покинули пресс-конференцию
и все вопросы естественно задавались Михаилу Фоменко.
- В прошлом сезоне у "Металлурга" наибольшие проблемы были в линии атаки.
На сегодня по-прежнему забивных нападающих нет. Будете ли вы просматривать еще
игроков. Говорят, что был на просмотре Муссолитин - останется ли он в команде
или нет? И Вашего подопечного Пушкуцу не планируете ли Вы привлечь в свои ряды?
Михаил Фоменко: Пушкуца на контракте в "Металлисте". А что касается
нападающих. Есть командная игра в атаке и командная игра в обороне. Атаку осуществляют
не только нападающие. Полузащитники и защитники должны подключаться в атаку. Если
судить по сегодняшней игре с таким соперником, и то что нам надо перестраиваться,
функционально готовиться - нету просто времени. На все времени не хватает. И нападающие,
когда команда в обороне и мяча нету, то и нападающие должны возвращаться, потому
что надо отнимать мяч. А то, что вы так категорично говорите - и нападающих нет,
и то не нравиться - на все надо время.
- Михаил Иванович, в принципе в первом тайме "Металлург" смотрелся очень
неплохо, и этот гол в чем-то нелогичный, может он вывел из равновесия команду?
Михаил Фоменко: Дело в том что, команда продержала ту организацию игры
в обороне и в атаке всего лишь 25-30 минут. А все остальное это хаос. Вы же видели
- мы только оборонялись. А мы говорили: "Отбирайте мяч и вы должны атаковать,
двигаться и т.д." Игроки на сегодняшний день этого не смогли сделать. Но завтра
это будет 40 минут и т.д. Будем увеличивать это все.
- Михаил Иванович Вы расслабьтесь чуть-чуть. Такой вопрос - будет ли "Металлург"
играть чуть-чуть лучше чем играл до того?
Михаил Фоменко: Я думаю да.
- Намерены ли Вы устраивать пресс-конференции болельщикам "Металлурга" как
это было в Харькове?
Михаил Фоменко: От меня не зависит. Я не буду навязываться.
- То есть Вы не возражаете, если будет такое предложение от болельщиков,
от официального фан-клуба, то вы придете на пресс-конференцию?
Михаил Фоменко: Конечно.
- Что касается Муссолитина нападающего, и не считаете ли Вы что в "Металлурге"
есть проблема второго вратаря?
Михаил Фоменко: Насчет второго - я считаю, что команда, которая к чему-то
стремиться должна иметь 2 равноценных вратаря. А по Муссолитину: он прибыл на
просмотр с травмой. Поэтому его надо подлечить, а потом вынести решение.
- Вы смотрели игру второй команды, есть ли там игроки способные играть за
первую команду?
Михаил Фоменко: Понимаете, чтобы усилить игру команду нужны люди которые
будут тащить возок. Помощников много, а вот тащить возок - пока маловато.
- Как Вы оцениваете игру Демченко?
Михаил Фоменко: Ну вы знаете, что Демченко больше играет на атаку. Хуже
с оборонительными функциями. Как вы считаете, могли мы сегодня позволить иметь
в составе такого футболиста как Демченко, который хуже играет в защите чем кто-то
другой.
- А функционально он готов?
Михаил Фоменко: Так как и все. (большая пауза) Не очень.
- Вы приняли команду в разгар лета. Сколько же ей надо готовиться чтобы
быть готовой?
Михаил Фоменко: Вы видели команды, которые я тренировал? Они отличались
чем? Хорошей функциональной готовностью и организацией игры. Другое дело что там
не было людей, которые есть в этой команде, которые могут организовать, то есть
уровнем повыше. А функциональную готовность нужно закладывать зимой, потому что
между одним чемпионатом и вторым перерыв маленький. И людей надо разгрузить чисто
психологически и сразу нагрузить - это невозможно. И они играют на старом багаже.
А если я их не готовил, то нельзя перегибать палку - она может сломаться
- В свою бытность в Харькове Вы неоднократно жаловались на отношение к футболу
местных властей и руководителей клуба. Вы уже смогли определиться как с этим в
Запорожье? И второй вопрос как известно зимой Ваша кандидатура рассматривалась
на должность главного тренера запорожского "Металлурга". Почему Вы тогда не оказались
в Запорожье?
Михаил Фоменко: В Запорожье я мог оказаться год назад, но мы не пришли
к общему знаменателю тогда. Зимой я не мог никуда прийти потому, что мне нужна
была пауза, как и футболистам. Чтоб вы знали, что футболисты бегают у них пульсик
бьется 180-190, тренеры не бегают, сидят на лавке, но пульс такой же. Футболист
адреналин сжигает работой, а у нас сжигается сердце. Вот я и взял паузу. По поводу
первого вопроса - Харьков оставим в покое, а здесь условия более-менее. Здесь
люди хотят и делают.
- Ваши предшественники делали ставку на легионеров, вы же повернули курс
в обратную сторону. Ваше отношение к вопросам легионеров.
Михаил Фоменко: Я никогда не делю на легионеров и местных, запорожан
приезжих. Люди работают - это их профессия и мы стараемся привить футболистам
такую мысль. Я нигде не видел такого тренера, что ставит на поле футболиста слабее,
а более сильный сидит на лавке. Без разницы, кто он легионер или местный, важно
кто сегодня сильнее, выше стоит по своим качествам.
- Остались ли в команде те люди, которые отвечали за селекцию и которые
привезли этих 19 легионеров и собираетесь ли вы с ними работать?
Михаил Фоменко: С теми людьми, которые привозили или которых привезли?
- Ответственных за селекцию.
Михаил Фоменко: Дело в том что, у меня есть свой участок работы и я
должен его честно выполнять.
- Михаил Иванович я совсем недавно ехал из Энергодара с Ромой Бондаренко:
Михаил Фоменко: Как вы мне посоветовали - я уже расслабился.
(Смех в зале).
- : с Ромой Бондаренко и Игорем Черкуном. Они сказали что у Фоменко каждый
доллар будет зарабатываться кровью. То есть игроки будут так тренироваться. Так
это или нет?
Михаил Фоменко: Приходите на тренировку и посмотрите.
|